120 лет советскому композитору Матвею Блантеру

10 февраля исполняется 120 лет со дня рождения замечательного советского композитора Матвея Исааковича Блантера (1903-1990). Его творчеству и жизни посвящен настоящий очерк, написанный к 75-летию композитора в 1978-м году. 

Матвей Блантер
Матвей Блантер

«Русская песня — русская история». Эти слова Максима Горького безусловно применимы и к массовой советской песне. И, право же, не ошибаются музыковеды, утверждая, что песни наши — летопись Великого Октября! Вписать страницу в эту летопись — значит обладать чутьем истинного, настоящего художника, каким является М. И. Блантер.

Сегодня наши космонавты перед полетом повторяют дружеское напутствие: «Присядем, друзья, перед дальней дорогой». В грозном сорок первом добровольцы уходили на передовую с бодрым кличем «До свиданья, города и хаты». В годы войны любимыми были песни «В лесу прифронтовом», «Под звездами балканскими», «Моя любимая». И это все —песни Блантера.

Музыка Блантера помогает всем честным людям бороться за правду, где бы они ни находились. В республиканской Испании, сражавшейся против Франко, в 1936 году звучала песня «Партизан Железняк». В разгар немецко-фашистской оккупации на земле Эллады греческие повстанцы сочинили гимн на основе «Песни о Щорсе». В застенках гестапо Ю. Фучик часто напевал любимую пес-ню Густы — своей верной подруги-жены. Это была «Песня о казачке».

Да, именно в борьбе лучшие песни композитора обрели долгую жизнь. И даже мирная «Катюша» встала на защиту справедливости. В горах Италии вольная русская песня вдохновляла партизан, громивших Муссолини. «Катюша» продолжает свое триумфальное шествие и сегодня. Ее прекрасно знают в Японии, ее поют негры Южной Америки. И неслучайно поэт А. Малышко восторженно написал о том, как встретился он в Оклахоме с русской «Катюшей».

На разных языках звучат и новые песни Блантера: «Утренний Токио», «Прощание с Болгарией», «Песенка о Праге». И всюду они вызывают добрую улыбку, ибо в них — солнечный свет, живущий в сердцах наших современников.

Это интересно:   День рождения замечательной Нины Шацкой
Матвей Блантер
Матвей Блантер

В чем же особенность лучших песен композитора, завоевавших искреннее признание широких масс? «Лирика — один из важнейших жанров песенного искусства, — говорит Блантер.—Можно, воспевая высокие гражданские идеи в лирической песне, затронуть самые тонкие струны души человеческой…» О чем бы ни говорил композитор, даже о большом, значительном, он сохраняет теплоту душевную. О космонавтах, о родине Нашей, о буднях солдатских Блантер повествует как близкий наш друг, как собеседник.

Будучи лирическими по существу, песни Блантера наделены большой действенностью. Сердечная интонация соединяется в творчестве композитора с активными жанрами, например сурового марша («Летят перелетные птицы», «Мы идем от заводов и пашен») или танца («Под звездами балканскими», «Лучше нету того цвету», «Песенка о Барабанном переулке»).

В последние годы значительно заострилась ритмика блантеровских песен, характер речи его героев стал еще импульсивнее. Один из лучших примеров подобного рода — лирико-танцевальная «Казачка» на стихи И. Сельвинского — песня, которую в наши дни с большим успехом исполняет Краснознаменный имени А. В. Александрова ансамбль песни и пляски Советской Армии.

Многие произведения Блантера стали поистине народными. В годы Великой Отечественной войны солдаты пели в блиндажах и окопах его песни, часто не зная автора. А сегодня, слушая радио, не все любители футбола помнят, что знакомые слуху «улыбчатые» позывные, открывающие трансляцию матчей со спортивного поля, — это «Футбольный марш» Блантера.

К какому бы жанру ни обращался Блантер, все его песни пронизаны духом оптимизма, духом жизнелюбия. Это полностью отвечает эстетической позиции композитора, выраженной в словах: «Эстрадная, бытовая или героическая, песня у нас одна — советская!»

Я через правду
К песням приобщился.
Я через песню истину нашел…

Наверное, эти прекрасные строки поэта Мирзы Шафи могли бы стать эпиграфом ко всему творчеству народного артиста СССР М. И. Блантера.

Это интересно:   195 лет первой постановки оперы Даниэля Франсуа Обера «Немая из Портичи» («Фенелла»)

В. Зак

Ежегодник памятных музыкальных дат и событий. М., 1977. 

ПОДЕЛИТЕСЬ ЗАПИСЬЮ