10 февраля 1885 года в деревне Гандза родился Ваан Терьян (1885-1920).
Ваан Терьян, как Байрон, мог бы сказать, что проснулся однажды утром знаменитым. Произошло это в начале осени 1908 г., когда вышел в свет первый сборник поэта «Грезы сумерек», обозначивший, по словам Ов. Туманяна, начало нового периода армянской поэзии.
Известный прозаик Ст. Зорьян вспоминал об этом событии: «…он явился сразу как мастер, после этой книги его никто не называл «начинающим» или снисходительно —
«молодым» — просто поэт, потому что он был действительно поэтом «волею божьей». …История армянской литературы, очевидно, не знала такого сердечного приема, какого был удостоен сборник Терьяна «Грезы сумерек». За короткое время у Терьяна появилась целая толпа последователей. А поклонникам не было числа. На некоторое время были позабыты наши известные поэты: повсюду — на вечерах, в семей ном или в дружеском кругу —декламировали сонеты и элегии Терьяна. Началась эпоха Терьяна. Воздух был полон Терьяном…»
А между тем в сборнике было всего 72 стихотворения. Из них, как считал составитель первого четырехтомного собрания сочинений поэта П. Макинцян, до выхода сборника публиковались в разных изданиях лишь семь, то есть практически никто не знал поэта Ваана Терьяна, тем более, что псевдоним «Терьян», образованный из первой части составной фамилии, появился только в 1907 г.
Зато Вагана Тер-Григорянца хорошо знала охранка. Начальник Бакинского охранного отделения сообщал шефу Московской охранки: «В конце минувшего апреля в гор. Баку была арестована Мария Джапаридзе как получательница партийной литературы, посланной ей почтовой посылкой из Киева. Вместе с тем, по полученным мною сведениям, Мария Джапаридзе получала литературу (с. д.) из Москвы от некого Вагана Тер-Григорянца». За доносом последовали обыск, арест (3 декабря 1906 г.), одиночка в «Бутырской академии».
Но и после «Бутырки» В. Терьян не оставляет революционной деятельности, сочетая ее с учебой в Московском, а затем Петербургском университетах. В это же время Терьян готовит и издает последний прижизненный сборник, куда вошли «Грезы сумерек» и новые стихи, а также занимается общественнопублицистической, культуртрегерской и переводческой деятельностью; организует литературнохудожественный альманах «Гарун», участвует в создании издательства «Пантеон»; переводит Сафо, Гейне, Верлена, Верхарна, Шницлера, Бодлера, Уайльда, Брюсова, Сологуба, В. Иванова, Тагора, Руставели, Церетели; с армянского на русский пьесу Г. Сундукяна «Пепо» (к сожалению, до нас не дошли его переводы из Гомера, Софокла, Еврипида, Э. Роттердамского, В. Гюго, Ф. Ницше, Л. Толстого, М. Лермонтова, М. Горького. Л. Андреева). Активное сотрудничество с М. Горьким и В. Брюсовым завершается выходом в 1916 г. «Сборника армянской литературы» под редакцией Горького и брюсовской антологии «Поэзия Армении».
Как мог со всем этим справиться неизлечимо больной человек?
По совету Ст. Шаумяна Терьян пишет осенью 1917 г. брошюру «Что говорит Ленин крестьянам», затем встречается несколько раз с Лениным, составляет по его поручению докладную записку, касающуюся положения в Западной Армении и армянского вопроса в целом, начинает работать в Народном комиссариате по делам национальностей, принимает активное участие в создании специального Комиссариата по армянским делам, который был организован в декабре 1917 г. По решению Совнаркома В. Терьян назначается заместителем комиссара, одновременно он редактирует еженедельник Армянского комиссариата «Коммунист», в 1919 г. переводит работы Ленина «Государство и революция» и «Карл Маркс».
В январе 1918 г. на III съезде Советов Терьян избирается депутатом ЦИК Советов рабочих, крестьянских и солдатских депутатов, а 11 января по мандату Ленина едет в Брест-Литовск как советник по армянскому вопросу, работает в комиссии по реорганизации Лазаревского института восточных языков.
В мае 1918 г. Совнарком выделяет Армянскому комиссариату 6 млн. руб. для оказания помощи армянским беженцам, спасшимся от турецкого ятагана на Северном Кавказе и в Астрахани. Терьян организовал отряд, включив в его состав несколько врачей, приобрел два вагона одежды и медикаментов и выехал в Астрахань, затем Пятигорск.
Работа на износ окончательно подорвала здоровье Терьяна, однако поздней осенью 1919 г. по заданию Наркоминдела Терьян направляется в Туркестан. По дороге, в Оренбурге, 7 января 1920 г., после резкого обострения болезни поэт умирает.
Писать о поэзии Терьяна гораздо труднее, чем о его жизни. Терьян из тех поэтов, чьи стихи в переводе теряют очень много. А ведь Терьяна переводили такие мастера, как Брюсов, Сологуб, Бальмонт, Липскеров, Балтрушайтис, Ахматова и другие.
Как большой и настоящий писатель, в своей художественной практике Терьян, несмотря на то, что он считается родоначальником армянского символизма, гораздо глубже и больше, чем просто поэт-символист. Стихи последних лет особеннб реалистичны и жизнеутверждающи. В том, что за Терьяном закрепилась не совсем заслуженная слава правоверного символиста, несколько «виноваты» и первые переводчики на русский — Брюсов, Сологуб, Бальмонт, так как при переводе поэты-символисты непроизвольно использовали символическую лексику.
Многие символические мотивы в поэзии Терьяна не связаны ни с символизмом, ни тем более с декадансом. Грусть и печаль в стихах Терьяна — это боль многовековой трагедии армянского народа.
Народная трагедия для Терьяна была глубоко личной — отсюда и взрывающаяся нестерпимой мукой печаль многих его стихотворений.
Всем нам здесь уготован
Жребий скорби и бед.
В этом мире суровом
Нам не явится свет,
Вечно нет у нас крова,
Вечно матери нет.
Ваан Терьян сыграл выдающуюся роль в истории армянской поэзии как реформатор и новатор стиха; один из первых он начал использовать канонические формы европейской лирики, дал образцы филигранной звукописи, неизмеримо расширил поэтический лексикон, указал новые пути поисков новаторских ритмов и рифм, создал свою, «терь-яновскую», метафору, свой поэтический язык. Поэзия Терьяна—это своеобразная лирическая исповедь, «летопись человеческих страданий, раздумий и надежд, отражающих глубокий духовный мир армянского народа». (С. Саринян).
А. Асланян
Памятные книжные даты. М., 1985.
Данный материал является некоммерческим и создан в информационных, научно-популярных и учебных целях
ПОДЕЛИТЕСЬ ЗАПИСЬЮ