24 августа — 140 лет со дня рождения (1884) Александры Яковлевны Бруштейн, советской писательницы, драматурга (умерла в 1968 году).
А. Я. Бруштейн была наделена редким и благодарным талантом писать для детей. Несколько поколений зрителей знают и помнят ее пьесы: от первых зрителей ТЮЗа на Моховой, где в 1928 г. заново родился «Дон Кихот» с Н. К. Черкасовым и Б. П. Чирковым в главных ролях, до неисчислимых девчонок и мальчишек во всех концах страны, для которых театр начинался с «Так было» (1929), «4 000 000 авторов» (1930), «На полюс» (1930), «Голубое и розовое» (1936), «Король-паук» (1944), инсценировок произведений Гюго, Бичер-Стоу, Диккенса. Взрослея, юные зрители не расставались с любимым драматургом: молодежи предназначались такие произведения, как «Продолжение следует», «Тристан и Изольда», «Печаль моей земли».
…Тот разговор, который она вела, да и теперь, после смерти, продолжает вести на страницах своих книг с детьми, очень похож на диалог между художником и девочкой в ее пьесе-сказке «Одуванчик»:
— Ты художник, я художник… Давай дружить, а?
— А вы почему надо мной смеетесь? — подозрительно и обидчиво говорит девочка.— Какой я художник?!
— Да, правда, ты еще не настоящий художник. Но ты можешь стать им!
Ты можешь стать им, ты уже становишься им — человеком, гражданином, завтрашним борцом за будущее! — вот что звучало в самом «голосе» книг Бруштейн, и это очень хорошо ощущал самый маленький ее читатель и всем сердцем откликался на эту дружескую интонацию, слышавшуюся на каждой странице, на эту веру в него.
«Один начнет, другой подхватит, внуки-правнуки доскажут…» — говорил герой пьесы Бруштейн «Единая боевая», действие которой происходило в годы гражданской войны.
«Продолжение следует» — многозначительно называлась ее пьеса о борьбе с фашистами, написанная после захвата власти в Германии Гитлером, пьеса, которую опять-таки смотрели и дети, и взрослые. Когда ее показывали в тридцатые годы морякам Черноморского флота, они говорили о ней с такой страстью, будто это было не обсуждение спектакля, а горячий митинг перед боем с уже появившейся на горизонте вражеской эскадрой.
Зритель и читатель Бруштейн чувствовал себя тем, кому суждено «досказать» начатое дедами и отцами, кому суждено своей рукой дописать «продолжение» истории.
Как будто биение его собственного сердца отдавалось в тех словах, которые говорил со сцены один из героев едва ли не самой популярной, много лет не сходящей со сцены инсценировки Бруштейн, написанной по роману Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома»:
— Если бы я жил пятьдесят лет тому назад во Франции, во время Великой революции, я брал бы Бастилию в рядах санкюлотов. . . Немного раньше я дрался бы здесь, у нас, с англичанами за независимость Америки!
— Ну, слава богу, вы опоздали родиться!— замечает собеседник.— И войны и революции— уже позади. Все священные драки кончились!
— Как знать! — отвечает герой и вскоре, на театральных подмостках, вступает в свой священный бой за свободу и равенство людей, в защиту угнетенных и порабощенных.
Не думай, что ты опоздал, что все великое в истории уже совершено! — говорила писательница своими произведениями.— Впереди еще много борьбы и труда, и твои силы пригодятся, знай это! Победа не приходит легко, тебе может встретиться горе, будь готов к этому! . .
Из ст.: Турков А. Седой Гаврош.— В кн.: Турков А. Открытое время. М., 1975.
Лит.: Бруштейн А. Я. Советский театр для детей. М., 1946; Пьесы. М., 1956; Страницы прошлого. М., 1956.
Театральный календарь на 1984 год. Л., 1983.
ПОДЕЛИТЕСЬ ЗАПИСЬЮ