140 лет со дня рождения японского поэта Исикавы Такубоки

28 октября 1885 года в маленькой деревушке возле города Мориока в семье буддийского священника родился один из самых известных в современной Японии поэтов — Исикава Такубоку

 

За свою короткую и полную лишений жизнь Исикава Такубоку успел написать и выпустить в свет всего несколько небольших сборников стихов, однако практически все, написанное им, считается сейчас гордостью японской поэзии. Как же можно добиться права называться после смерти Великим Поэтом в стране, где умение видеть скрытое очарование вещей и искусство слагать стихи считаются обязательными для каждого интеллигентного че ловека? Наверное, не просто талантом, но и способностью по-новому взглянуть на традиционные образы и формы стиха и наполнить их новым содержанием.

Первые пятистишия-танка Исикава Такубоку написал уже в 15 лет. Два года спустя его стихи появились на страницах литературного журнала «Утренняя звезда», который издавал известный в ту пору поэт Ёсано Тэккан. По его совету молодой Такубоку обращается к новому для японской поэзии жанру, возникшему под влиянием поэзии европейской,— к «синтайси», так называемым «длинным стихам», число строк в которых не было ограничено. В 1905 г. в «Утренней звезде» опубликовано первое стихотворение Такубоку в этом жанре — «Дятел», сразу прославившее поэта. Окрыленный надеждами, он покидает родную деревню и поселяется в Токио, чтобы целиком посвятить себя литературному труду. В мае 1905 г. Такубоку выпускает свой первый сборник — «Стремления», еще незрелый, во многом подражательный, но уже, безусловно, талантливый. Признание читателей и теплые отзывы прессы не могли, однако, полностью разрешить материальные затруднения, вставшие перед Такубоку после того, как он женился, а его отец потерял работу.

В мае 1906 г. Исикава Такубоку поселяется на северном острове Хоккайдо — приюте бедняков, неудачников, преступников и авантюристов, подобном Аляске, Австралии прошлых веков. Переезжая из города в город, он зарабатывает на жизнь преподаванием в школе и журналистской деятельностью. В эти годы он пишет в основном прозу— реалистические повести о жизни современной Японии.

Это интересно:  150 лет со дня рождения аргентинско-уругвайскому драматургу Флоренсио Санчеса

Весной 1908 г. Такубоку возвращается в Токио. Именно там, борясь с нищетой и начинающейся болезнью, он создает лучшие свои стихи-танка. Большинство из них вошло в сборник «Горсть песка» (1910), своего рода лирический дневник. В последние годы жизни Исикава Такубоку создает небольшой сборник «длинных» стихов «Свист и свисток» и изданный посмертно сборник танка «Грустная игрушка».

Илл. к книге Такубоку. Худож. М. Кувата. Токио, 1966 г.

Исикава Такубоку умер от туберкулеза 13 апреля 1912 г. До сих пор этот день отмечают в Японии в кружках любителей его поэзии. Сейчас это один из наиболее любимых в стране поэтов. Его стихи постоянно переиздаются, выходят книги о нем, разработаны маршруты путешествий по местам, воспетым им, ему ставят памятники. Многие стихи Такубоку положены на музыку, стали известными песнями.

Творчество Такубоку привлекает необычайностью и новизной тематики. В его стихах — и мгновенное впечатление, и дыхание страдающей души, и мысли и чувства современного человека. В нескольких словах он сумел сказать необыкновенно много.

На песчаном белом берегу
Островка
В Восточном океане
Я, не отирая влажных глаз,
С маленьким играю крабом.

Эта танка, открывающая сборник «Горсть песка», переведена сейчас на многие языки, а в Японии стала излюбленной народной песней.

В творчестве Такубоку особое место занимает тема России. Уже в первый сборник, вышедший во время русско-японской войны, Такубоку смело включает стихотворение «Памяти адмирала Макарова». В более поздних произведениях Такубоку встречаются имена любимых им Тургенева, Л. Толстого, Горького. Поэт, сочувствующий передовым идеям, горячо приветствовал и освободительное движение в России.

Кто посмеет меня упрекнуть, Если я поеду в Россию,
Чтобы вместе с восставшими биться
И умереть, Сражаясь?
— писал он о революции 1905 года.

Сейчас имя Исикава Такубоку хорошо известно и в нашей стране. Неоднократно переиздаваемые переводы Веры Марковой сделали его близким и понятным русскому читателю.

Это интересно:  120 лет со дня рождения советского поэта Леонида Мартынова

Т. Михайлова

 

Памятные книжные даты. М., 1984.



Данный материал является некоммерческим и создан в информационных, научно-популярных и учебных целях. Указанный материал носит справочно-информационный характер.

ПОДЕЛИТЕСЬ ЗАПИСЬЮ